文学理论家沃尔科特:汇集词语去确认自己

原问题:文学理论家 特尔科词语沃。:汇集词语去确认自己

 马文|撰贵。

在汉语世界,德里克· 特尔科词语沃。以诗歌扬名,但最近出版的散文集《黄昏的诉说》,为我们提供了他的另一种形象:作为文学理论家的 特尔科词语沃。。从他的自我叙述中,历史的淤泥被逐层带出,等待洗涤。一位前殖民地诗人的心灵,在陶醉的思考和民族的煊赫之间逐渐显形。这些文章回荡着见解交手的轰响,他与欧洲批评家举办对话,也与加勒比海作家针锋相对。

 让时刻他识们意我到诗一位是散在写人至。以文于常常,能们只我字随文跟质般的釉。滑翔地。

 1确认

 唤戏剧以自文化起信。

 1确认。959年, 特尔科词语沃。在特立尼达和多巴哥首都西班牙港确立特立尼达戏剧事变坊,并经受舞台监督。在确立初期,事变坊就将多部名剧搬上舞台,包括让·热内的《黑奴》和索引卡的《路》。长文《黄昏的诉说》就是 特尔科词语沃。《猴山梦: 特尔科词语沃。剧作选》

 7 1确认。9(0)。

 的序言加剧在该美大和拿出的演国好备受时尔。沃评重特看科公剧的戏共性,诗比于相歌,更剧是戏大够与能的分享众长术。艺期以来,剧对戏他巨注了倾力的心大,戏望以希西唤起剧岛度群印自文化的信。

 的黄昏《开说》诉给就抛篇个们一我“喻:比舞昏像黄台的聚光灯些在那照晃摇晃摇牌广告的上,铁木与朽造的构锈,我围着包市的城们市”城。即舞台,是界也世“场。剧剧界-世一”这场的构性结穿喻贯隐科沃尔了文的诗特奖在诺。演说词中,录曾记他在一场了斯的列安村天福“奠的祭”随式。仪摩《罗着里拉》开始上演,现人发诗,无那里在需搭建,是地就大剧场,是员都演通地普本人,子至孩甚纷也纷们他阵。上识上意马到,其他将当一当作只看戏来场时,对演者表戏们的他却行动剧疑信不深之换言。本剧是戏非的而真。仿的模关为它因乎信仰,一前的眼着洋溢切拒真而纯。解构绝身界本世即剧场,加么在那这比海勒剧世界个场上,创何去如性本真造行文化的动呢?

《黄昏的诉说》,作者:德里克· 特尔科词语沃。,译者:刘志刚 马绍博,版本:广西人民出版社, 2理论家。0 1确认。9年 1确认。 1确认。月

对于被殖民者及其后代来说,历史像一个庞然大物挥之不去。在历史后遗症的两个问题下,一个是殖民统治,一个是等级制度。作家热衷于再现那些凶狠往事,人们的记忆于是被历史的亏欠占据。一再追溯殖民史便成了许多人***的事变。 特尔科词语沃。把这种难以释怀,称为“历史的缪斯”。不惟加勒比海,澳洲、非洲乃至中东,大量的文学沉湎于历史的缪斯,流连于被殖民的痛苦之中。由此便产生了一种以指控和绝望为主调的文学,它包括跟班后代创作的恼恨文学和跟班主后代创作的忏悔文学。耐久以来,它几乎演变为精神上一种浑然不觉的惯性。在这种怀旧下意识中,西印度群岛一直在想象性地复仇,像一位备受摧残的女人始终无法从精神噩梦中走出。在 特尔科词语沃。看来,目光死盯着苦难,会形成一种自虐的情绪。当恼恨和羞辱被奉为主旋律,一切只能陷入由乡愁驱动的死循环中。

 2理论家。

 去别过告自别对告复的重我。

 的害者受识神意精们促他催损寻觅去料的材坏。于是,家少作不向意转有写墟书废,虐求受寻的证明,界像世好壁剩破只但垣。残是,史崇历尊仇是把不常当日恨,去忆过记也初衷的苦非以并。自居难特尔科沃类为此认具家极作病态,刺用讽他写语调的史:“道人派诗诗举目四望,上现岛发墟有废没,史所有而不都少诗见看得了的废墟,们以他所地好就只取材,糖一些写迹里锈厂从斑的斑动轮,大一写写铐、镣炮的杀手、破土罐,现切表一残辱与屈品的物酷。”。

 史《历(的缪斯》)。

 恶学厌文调腔滥陈的神上精易性极惰文就为造虚上的学假,当其是尤在界也世时变之改意某种。义上,特尔科沃告望能希别过去,自别对告复的重我再若不。廉灵于乞情的同价,海勒比加文许在或产上能学面新的生貌,健种更一具、更康美力的活学风格。

所以我们看到, 特尔科词语沃。坦然接纳广阔的基因成为文学的混血儿,不再困守于某个执念。重建意味着吸纳,但也必须提防走向另一极:失去自身。后殖民理论的先驱弗朗茨·法农曾发现,很多黑人那里存在一种严重的精神病理学。黑人是在自我-他者的相干中确定身份的,尤其是与白人的相干。这好像一个人要在一面镜子前才华发现自我。与白人相形之下,黑人的自卑导致真正自我的丧失。这使他们在文化上开始热衷于一种模仿,静静地希望变成白人。这类作家,放弃了与内陆人交流的念头而完全转向英语。在文学上,他们热衷于模仿都会的时尚,向权力中心靠拢。 特尔科词语沃。对他们的态度,可以从他评论奈保尔的文章中管窥一二。奈保尔是来自加勒比海的另一位重要作家,但两者的态度却迥然相异。奈保尔选择了一种自我放逐的方式,常年居住在伦敦。

奈保尔直言不讳,憎恶将自己归类为西印度群岛作家。随着同情手段的缺失,冷漠、嘲笑的与日俱增,他甚至也以带有小看的、外来者的眼光审视特立尼达和多巴哥。面对奈保尔, 特尔科词语沃。好像一位家长,他称前者虽有才华,但“心底依旧住着一个暴躁的六年级小学生”。奈保尔对殖民地的偏见,看起来更像脆弱的怄气。他如气忿的孩子决心出走,希望在别人家的父母那里获得点头首肯。他在小说中频频流露对欧洲风情外溢于言表的艳羡,却难掩一个外乡人吃力的讨好。也许只有这样,模仿英伦都会的习惯,他才华收获一枚虚荣的胸章。 特尔科词语沃。在评论《抵达之谜》时写道:“这才是真正的不解之谜:这位外省人、这位殖民地居民,永远无法以故乡行省之外的任何事物来修养自己,即使他把自己深深地幽闭于罗马田野别墅的树林,或爱德华时代落叶纷飞的英伦小径,也无济于事。”

 S《V(:保尔奈花园小径 特尔科词语沃。》)。

 3。

 空越时穿力汇集想象的力原谅和。

让我们回到“世界-剧场”的那个比喻中来。在作为剧场的世界中剧本可以是即兴的,但一旦缺乏语言,演员就无戏可演;而哑剧,极容易沦为掌权者的把戏。可见在重建性的主体实践中,语言至关重要。 特尔科词语沃。一度将加勒比海人称为“新亚当”,“新亚当”一个范例的人品化形象便是鲁滨逊。诗人们每天寻觅譬喻、重新命名的事变,就像鲁滨逊一样制作器械,汇集必需的词语去确认自己。亚当叫出了万物的名字,而“新亚当”们则要建立一个加勒比海文化社会。在 特尔科词语沃。看来,此类事变前人已镇定展开。他以异常谦逊的姿态推崇圣·琼·佩斯和艾梅·塞泽尔。这些“新亚当”既摒弃了模仿的俗套,也不去追溯什么确定的谱系。无所牢靠的依傍反而是一种幸运,因为他们可以任意解放想象力,进入到广阔的空间之中。他在描写佩斯时说,其包裹里装满了各种文化,“也许很辛勤,但绝不累赘”。佩斯等人的创造力,宛如加勒比的海风抚摸着大大小小的词语之岛。他们从辽阔的文学气候中采撷精粹、寻求新生:“这类语汇的来源涵盖了古今的传统:既有《圣经》和部落颂歌,又有法国超现实主义、惠特曼的无产阶级赞美诗、其他文明中的口头或书面传说。其中佩斯警惕了东方与地中海的传统,塞泽尔则从地中海希伯来语地区和非洲吸收了灵感。”

 史《历(的缪斯》)。

确认确认。" src="http://n.sinaimg.cn/sinakd%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%820%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%8205%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%824s/%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%82/w400h40%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%82/%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%820%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%82005%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%824/4b46-itzixrs7%E3%80%803%E3%80%829%E3%80%802%E7%90%86%E8%AE%BA%E5%AE%B6%E3%80%82978.jpg" img-size="400,40 2理论家。">

 特尔科词语沃。

 科沃尔而特本人花以他也式编织毯展诗歌的代了当示海勒比加实学的文语。从绩上形式言,英依照他的诗歌语韵律,偏行使在韵、半韵上头韵和人常出常这表。意诗他的让了充满行音动的流乐性,海处理在时主题洋一海风像地自然样阔生辽产气抒情的的。他息伊具有诗时莎白丽那诗歌期溢流光种点的特彩,雅词优用,纳容吸从素类语各,勒括加包语海口比中方言和。精华的长其是尤《史诗篇奥麦罗斯》诗示了显时穿越人象的想空容和包力多。在力的主义元意义上,特尔科沃展我们向如了:示各师法何迷但不家失,信何相如不己却自阅妄。狂科沃尔读特,进者像读个到一入示满启充学的诗性时空,雨澈的文学清倦、不丝以海浪的的飞升及白鹭,出通报都示种暗一而量。力文的散他,上理论从这释体会为实力种治具有何疗性,给何能为面我们予的历史对勇气。

 马者|自己作贵。

 张辑|编婷。

 翟对|校永军。


以上就是拼多多货源-拼多多一件代发-店群软件带来的关于《文学理论家沃尔科特:汇集词语去确认自己》的全部内容,喜欢可以分享给你的朋友哦~

相关推荐

发表评论

路人甲
看不清楚?点图切换

网友评论(1)

文学理论家沃尔科特:汇集词语去确认自己
你妹的 回复